Sitemap - 2024 - The Textonality Newsletter
Trends: follow them or don't, that's the question
The skill that will get you to new clients
The power of a good insight (or meme)
One Spanish... or a lot of Spanish?
The best copywriter in the world is not a copywriter
From Shy Translator to Confident Localization Expert
Editing: the good work that stays in the shadows
If you don't have nothing to say... don't say anything
Same Music, Different Channels: Customizing Your Brand's Voice
A cultural shock you would never guess
When transcreation is not enough
The way you watch a movie may define you
This is how people is finding love in Spain these days
The right workflow might be unique
Involve more teams in your localization process
Make it wrong to make it unique
Perform better localization tests
4 tips to take (and enjoy) holidays
When and how explain your localization work
Types of contracts as a localization copywriter
Work outside the localization box
Don't over train, do overwrite
How is the weather in your city?
Content Creation as a Localization Copywriter
What a good localization copywriter should look like
Even locals didn't understood this translation... and why that's good
Reading will make you a better localizer
IKEA: Localization success beyond marketing
We are doing something innovative
Where are you (workwise) from?
Localizing content without words
When one brand can be many brands
Robots are here... you better treat them right
Invest in travels for your localization career
Big projects, small steps, great results
Do you need to be creative to work in localization?
How to go hyper-local with your clients
Focus on "better", not on "more"